Before 2011, The Christchurch Marathon was a popular event with runners travelling from around the country to take part in a day known for its goodwill and companionship among participants. However, when a devastating earthquake struck the city in 2011, the marathon was a part of city life that seemed lost for good.
通过支持强大的社区,志愿者工作和基督城机场的善意,该活动是在机场网站周围未来四年内重新创建的。
将客户故事下载为PDFIn order to get the popular running event back on its feet, organisers required a rock solid communications system for safety and smooth operation. After four years, post-quake Christchurch's streets still prove a challenge for race organisers, with plenty of congestion points, diversions, and difficult surfaces.
Over the past few years, race organisers have called on local firm Outback Communications to ensure the experience and equipment is available to keep communications for the sprawling event coming through loud and clear.
As the communications provider, the challenge for Outback director Corey Weir was to ensure complete coverage around the course, with the ability to access emergency services, including Police and St Johns when necessary.
在课程周围使用的主要铅/追随车辆之间也需要在活动中进行稳健的网络。
Outback Communications rented Tait Communications products to provide their network.
The network allowed marshals and race controller, Dave Watson, to remain linked and in communication range of each other at the start and finish line. While St Johns Emergency Services had its own network, the interoperable Tait radios could tune into their network in the event of an emergency.
Private conversations could be held between Control and race marshals, with field communications maintained on another channel. Weir also made sure all the radios were logged onto a laptop, where conversations would be recorded in the event of an incident.
"It is the sort of event where we have had times when Emergency services are required, particularly last year when we had a runner who experienced cardiac arrest." explained Watson.
This year's marathon was the first time organisers tagged some runners and key mobile marshals with GPS tags. The Crosswire GPS personal tracking system gave organisers a clear picture of how the race was progressing, and allowed spectators to log in and see where specific runners were positioned in the race.
Overall, the event included 50 TaitTP8110使用转发器和单简频道的组合,在现场手持无线电。虽然该活动具有归零大多数年度的专用志愿者的核心,但模拟泰特TP8110无线电的简单性使其成为很少处理双向无线电的人的理想选择。
“这是一种尝试和经过验证的技术,适合这种情况。”
Locals and runners welcomed the marathon's return to the central city, with a surge in numbers and huge support from spectator crowds around the accessible course. A key part of the marathon's successful re-birth was the smooth operation and the "runner friendly" approach of management and volunteers involved in operating the big event.
Watson对内陆通信说,“我们每年都发现通信变得越来越好。”
赛事总监Chris Cox将事件的平稳运行归因于提供给他们的Tait无线电通信产品,说明收音机在一个环境中强大地改善通信,他们必须在一个职位上知道种族如何展开。优异的电池寿命以及无线电配备的耳机在提供更清晰的语音通信时被证明是无价的。他们是摩托车和自行车的团队领导人的理想选择,穿越与竞争控制不断的沟通过程中的课程。可靠且灵活的通信肯定将马拉松轨道保持在轨道上。